2009北京798双年展beijing798biennale2009

主题阐释:“流动的社群”

2009-07-08 · 一条评论

主题阐释:“流动的社群” 

此次双年展的主题展“流动的社群”,主要侧重对主流社会之外人群的存在状态和精神状况的关注。
中国“当代艺术”尽管在商业上和国际化上很成功,但与中国的本土现实总体上还是脱节的。当代艺术只有真正的参与中国社会的进程和精神状况的改进,表达中国的精神现实,从本土的精神现实寻求它自身的形式,而不是直接拿来西方的形式改造,使语言形式真正与传统的根源建立联系,中国的“当代艺术”才会具有真正的创造力,也才能真正被中国社会所认同。
“流动的社群”在含义上试图探讨这样一些指向:

(一)民间“流动性”
社会的改变在于民间的流动性。任何主流体系都在于承认结果,但人群在主流之外的流动、游牧、变迁,以及通过追求自由和想象驱使的行为状态的变化,一方面,改变了个人与群体之间的总体关系;另一方面,人群之间也重新在体系之外形成了新的网络,并最终带来社会结构的改变,以及总体意识的新观念。
这是新文化和新艺术产生的基础,即存在状态重新定义艺术的价值取向和形式。“当代艺术”过于观念化,注重语言与艺术自身观念的关系,而忽视了艺术总体上的变革与生存状态变迁的基本关系。而中国正发生着人的存在状态的根本变化,中国每天都处在一种戏剧性和超现实的流变状态,这种现实的戏剧性和超“现实”性包含了未来艺术的语言模型,及其结构性特征。
当代艺术的语言创造应该向中国的现实学习,如果中国房地产拆迁民居引起的反抗,导致“钉子户”的孤岛形态,可以看作最具原创精神的集体创作的“社会雕塑”,它不是由某一个体的艺术观念导致的,而是各种社会力量因为利益在某一个点上对峙达到的“僵持”状态。这是它的物质外观折射和隐喻了一种社会结构,因此是存在的结构力量导致了新的视觉性的社会景观。
中国社会的流动性和戏剧性变迁,事实上,会给“当代艺术”的重新定义带来启示。
 
(二)“社群”意识
全球资本主义以及中国的市场经济的奇迹,铸就了更强大的国家体系、金融资本的权力以及全球化的资本、劳动力、信息传播和交通平台,与此对应的是更极致的个人主义。而被弱化和削弱的则是“社群”意识。在共产主义运动失败之后,人们不知道在资本主义和垄断体系之外,如何重建更有意义的社区模式以及社会群体的自主性。
在中国,当代的社群意识还很模糊。首先在于社会和国家没有严格的区分形态,社会没有自己的土地,土地属于国家管辖和支配。对社会而言,土地就像一张可以随时被“抽空”的地毯,社会因此对国家具有一种依附性。改革三十年,中国在个性主义和消费社会的引导下,新一代普遍发展出一种极端的自我中心主义和个人意识,但在强大的国家和个人之间,仍然缺乏明确和自主的“社群”意识。人们的社会自救习惯于求助普遍意义的国家和市场,而不是各种形式的社区,人们对民间社会也不报更高形态的希望。
当代艺术过去十年的主流是热衷于与权力、资本和符号的捆绑和联合,而忽视与民众和民间社会的精神联系。本次双年展强调艺术家的“社群”意识,强调以艺术的名义和方式参与某一个社会主流之外的人群,艺术家自己与一个“社群”建立民间的联系,并因为艺术的名义或方式,对他们的存在形态和“社群”意识有一定的促进作用,至于具体形式和概念是不是“艺术”,则不重要。
在当代艺术商业化过去几年喧嚣的同时,有一些当代艺术家已经实质性的以个人的方式开始了这一进程,比如艾未未以自己的方式调查北川学生死亡情况,南京的艺术家郭海平到精神病院教精神病人绘画,甘肃的艺术家靳勒成为自己村庄的村长,并在村子里建起了当代艺术馆。上海的艺术家原弓参与四川地震的救助并记录了灾区的底层社会的状况。
在社会性题材的艺术领域,上述艺术家的方式应该成为中国当代艺术的一个重要取向。中国“当代艺术”的生存特征决定当代艺术在中国还是要具有一种“庄严性”和“神圣性”,而不是卡通、玩世不恭和“新犬儒主义”。当代艺术的社会语言也要反映中国社会深层现实的精神特征,以及它自身对土地、“社群”和史无前例的流动性及其“悲壮”性的感受特征。

Introduction: “The Drifting Communities”

The name of the main exhibition in this year’s biennial is “The Drifting Communities.” This exhibition focuses on the different forms of existence and behaviors of people outside of the mainstream status quo.

“Contemporary art” in China had achieved phenomenal success in the market and on the international stage. But this thriving representation is in fact very much disjointed from the actual domestic conditions that are happening in China. Only if contemporary art can participate in the actual social development and in the refinement of its present “state of mind,” that is, to express the real psychological conditions in the mainland, and to seek for ways of expression from locally-rooted conditions (and not simply manipulating existing forms of artistic expression that originate from the West, so that a developing language of expression can be truly linked to its tradition), then will Chinese contemporary art be identified as truly innovative and thus be recognized by its society.

 “The Drifting Communities” attempts to explore the following tendencies:

1. The “Drifting” in a society

The transformation of a society is based on the idea of drifting in a socially-based environment. Any mainstream status quo is the representation of a compliance of a specific result. But outside of the mainstream, people are drifting, transiting, keeping a nomadic existence, and desiring different ways of living as motivated by the urge for freedom and imagination. All of these activities, on one hand, change the holistic relationship between the individual and the group; on the other hand, a new network is formed by people outside of the mainstream that will ultimately cause change to the main social structure—this enables a new conceptual transformation to take place in the overall social consciousness.

This is the basis for the production of new culture and new art; a basis which can also be translated as a re-interpretation of the value and forms of art as reflected by its own state of existence. Chinese “contemporary art” over-emphasizes conceptualization, with much focus paid to the relationship between language and art’s own self-reflexivity. This focus neglects the basic relationship between art’s continuous transformation as a whole and the shifts that exist in different conditions of existence. People’s lives are undergoing fundamental changes in China. Everyday, different dramatic and surrealistic becomings are found everywhere. The drama and the hyper-real in China contain all the language modes and structural characteristics that are available for the future exploration in art making.

The making of a language in Chinese contemporary art can be enriched from a reflection on the actual conditions that are happening within China. For example, the formation of a “nail household” caused by local resistance against the development of the Chinese real estates; such can be seen as an innovative, artistic collaboration in the making of a “social sculpture.” The “nail household” is not the result of an art project originating from an individual, but a “stalemate” formed by various social forces that happened to meet at a point due to a confrontation of different vested interests. The “nail household” is simply a refracted “thingly” appearance and a metaphor for a social structure; it is actually the inherent structural force that brought forth a new visual social landscape.

The drifting and the dramatic changes that are happening in China will in fact play a crucial role in re-defining the category of Chinese “contemporary art.”

2. A sense of the “Communities”

The miracle of globalized capitalism and China’s market economy has fostered a much stronger nation-system, a powerful financial capital, and a globalized resource, labor force, dissemination of information, and commuting platform; all with a corresponding sense of intense individualism. But what has been weakened and crippled is the awareness of the “communities.” After the failure of the communist movement, people have lost a sense of direction as to how best to rebuild a meaningful model for a self-regulating community outside of a system of capitalism and its associated monopolization.

In contemporary China, community awareness is still a rather blurry concept. One reason for this is because of a lack of strict distinction between the society and the nation-state. The people do not possess their own land, since all land is administrated, distributed, and controlled by the country. From the point of view of the people, the land is like a carpet that can be taken away at any time, so the society has grown to be dependant on the state. During the three decade since the Chinese economic reform, and under the guidance of individualism and socially-driven consumerism, a new generation has developed with an extreme egocentrism and self-awareness, but in between the immensity of the country and the individual subject, a definite and self-regulating “community” mentality is still missing. People lack the sense of self-sufficiency in the society because they have become habitual in appealing for assistance to the state and to the market, both of which can only provide help in the most general way. The people do not appeal to different kinds of local communities for help, as they do not expect to receive any support from them.

Mainstream contemporary art in China in the past ten years had shown a keen interest in the exploration of power, money, and symbols. But it has neglected a close tie with the public and the civil society. This biennial stresses on the idea of the “communities,” and under the banner and through the means of art, this biennial attempts to work with those who are not part of the mainstream, and to help artists in forging a relationship with the “communities” in a society. Under the term art and its different signifying possibilities, this year’s exhibition targets on promoting the artists’ condition of existence and the awareness of the “communities.” It needs to be pointed out that this exhibition is not concerned with whether the specific forms and concepts presented are considered “art” or not.

The clamor of commercializing Chinese contemporary art during the passed few years had also witnessed a number of artists who started paying substantial attention to the need for social participation. For example, Ai Weiwei investigated the casualties of the students at Beichuan; Nanjing artist Guo Haiping taught painting to patients at a psychiatric ward; Gangsu artist Jin Le was the head of a village where he built a contemporary art museum; Shanghai artist Yuan Gong participated in the rescue of the Sichuan earthquake and recorded the situation of the underprivileged in the disaster stricken zone.

In the arts, and under the category of the social, the different engagements initiated by the artists mentioned above are considered important departure points in the field of contemporary art. The present characteristics of Chinese “contemporary art” call for a sense of “reverence” and “sanctity,” and not cartoons, cynicism and “neo-cynicism.” The language of the social in contemporary art must reflect the essential characteristics that originate from a deeper understanding of the reality in China; this language must also be related to the land, to the “communities,” to the unprecedented drift in mobility, and to the unique expressions of “tragedy” that exist today.

共有0人推荐

→ 1 CommentCategories: 未分类

当代艺术与“社群”意识

2009-07-08 · 没有评论

当代艺术与“社群”意识

文/朱其

当代艺术中反映“社群”意识的作品越来越多,这是对文革后个人意识走向极端化的一个回返。
从伤痕美术到80后的卡通一代,总体上,当代艺术是在民族主义、国家意识和个人主义两个极端摆动,尤其是新一代的艺术,进入到一种自我中心意识的艺术,不关心他人和历史。但近十年,随着当代艺术对底层社会和非主流群体的关注,当代艺术正在出现一种“社群”意识。

最早出现“社群”意识的是民间纪录片,如《铁西区》、《铁道沿线》,这个群体一直没有很“火爆”,但始终如地火运行一般,人数不断增加。近年,不错的纪录片继续在出现,如章明的《60》。一些电影青年因为拍不起胶片,他们用DV拍了一批反映主流体系之外的人群的故事片,如《街口》、《血蝉》、《青年》。如果给他们电影胶片的话,一定出现一个新电影浪潮。
当代艺术中的“社群”意识也在加强,这是越来越有意思的文化现象。南京艺术家郭海平2008年只身去精神病院住了二个月,教精神病人画画,其中一批精神病人艺术家的绘画专业界评价很高,并带动了社会对精神病人的“艺术治疗”的讨论。甘肃的雕塑家靳勒在北京的当代艺术圈混了几年后,回到了他出身的村子,被意外选为村长。他带领村民们自己动手盖起了一个最朴素的当代美术馆,并促使一批村民参加了艾未未的童话计划,使村里的一大批老农民以艺术的名义去欧洲旅行,到北京观光。
艺术家自己跑到一个主流外的人群中去,跟他们建立联系,以艺术的名义或方式,在一定程度上促使他们的生存状况发生改变,介入和启发一个“社群”的自主意识。这种方式作为一种“当代艺术”,有些像波依斯的“社会雕塑”的观念,即使用任何一种超艺术的形式,甚至以艺术的名义来介入社会生活。这在艺术概念的成立上已经不是一个障碍。

“社群”观念在西方不是一个新鲜的政治或社会学概念,唯一能在中国传统中找到对应的概念是“宗族”意识,但在二十世纪的中国似乎至今还是陌生的。在过去一百年,中国知识分子和文艺大力倡导了四种现代意识:民族意识、国家意识、党的意识和个人意识,但唯独没有“社群”意识的位置。这可能跟中国的社会和历史变迁有关,鸦片战争后,强调民族意识是首选;其次,建立一个强大的国家以维护中华民族,强化国家意识也是重要的;一个强大的国家需要一个权力集中而又道德理想至上的政党来统领,在实力悬殊的民族独立运动中,强调党的意识也是必须的。
党的意识在文革中演变成一种扼杀民主的专制主义和消灭个人的“集体主义”。所以,文革后走向另一个极端的个人主义意识。在现代中国,社会基本上未建立受宪法保障的独立的土地制度,也未建立真正成熟的社群意识和社团民主文化,中国革命的发生很大程度是因为没有解决现代土地制度。但社群意识是未来中国民主进程的一个重要基础,目前极端的自我中心主义的个人意识,实际上是国家主义意识的一个对应,人们有什么问题还是试图通过国家解决,尚缺乏“社群”自主性。

但随着市场经济后土地使用权租赁的开放以及网络社区的形成,中国的“社群”意识和形态正在形成,如798艺术区、网络上的QQ群、“超女”的粉丝会、“躲猫猫”和邓玉娇的民间维权。前几个月,我家小区门口还站在一个青年,身前竖着一块牌子,号召大家选他当社区居委会委员,他对每一个路过的小区居民解释选他的意义,告诉大家以前的小区跟物业的交涉都是由他来当谈判代表的。其实克林顿、奥巴马竞选议员也是这么开始的。在国家主义、民族意识和个人主义之间,中国社会还应该建设一个社群形态,真正具有社区、社团和社群的自主性,这样才不用担心中国一旦实施民主会引起“大乱”。

当代艺术中的“社群”意识可以看作是当代艺术与中国社会进程和精神状况重建联系的一个入口,这曾经是八十年代的一个艺术主流。但这不是简单的重复八十年代的人文现实主义,而是一种更成熟的社群主义的艺术意识。很多作品不是简单的批判现实或对底层的人道主义,而是出现一种在国家和个人之间的对人群的关怀和自我讨论,其出发点则是一种朦胧的社群意识。
当代艺术的出路,既不是利用政治,也不是回到艺术的自足性,而是参与中国的社会自主性进程,并成为其一部分。

2009年6月17日写于望京

共有0人推荐

→ No CommentsCategories: 未分类

798双年展将是最具独立精神的一次双年展

2009-07-08 · 没有评论

798双年展将是最具独立精神的一次双年展
——访2009首届北京798双年展总策展人朱其

采访:《艺周刊》记者雪晴
时间:2009年6月17日

1、首届798双年展从原定的5月份挪到了八月份,问题出在哪里?作为双年展的总策划,您在这段时间里又争取到了什么?双年展跟早期设想的有哪些改变?
答:主要问题是跟管委会的协调,因为要寻找一些免费的合作空间,五月份可能空间不能腾出。
这段时间我们对一些展览项目安排得更有意思了,对展览主题的定位也更明确了。现在双年展的主题展在设想上比以前更明确,比如主题“流动的社群”,强调当代艺术中的社群意识和民间精神,提出当代艺术要参与中国的社会自主性进程。我们还邀请一些年轻的独立策展人来做一些特别策展项目。

2、798双年展在准备过程中受到了金融危机的影响,您是否认为金融危机阻碍了艺术活动的发展?影响艺术发展的主要因素有哪些?
答:金融危机会给艺术活动带来资金上的困难,比如我们的798双年展就缺乏资金。也许没有充分的资金,大家反而会把这一届双年展做得更真诚和更纯粹。这次所有中外策展人都不拿策展费,所有合作画廊提供给我们的空间都是免费的,所有艺术家都是自己解决材料费,是一次真正的国际性的民间自助双年展。
影响艺术发展的主要因素,我想是我们对艺术的爱好,对艺术创造和社会进步的信念,以及我们愿意为此付出的态度,这不会因为市场不好而改变。

3、与以城市、国际为名的双年展(如上海双年展、威尼斯双年展)相比,798双年展有哪些自己的性格特征?
答:798双年展不是政府和企业办的双年展,作为创办人,我想强调它的社群意识和民间精神,并尽量减少国家主义、商业趣味对艺术的影响。我们也反对当代艺术的“新犬儒主义”和媚俗倾向,比如我们会拒绝三类流行作品:拼贴、摆拍和符号化的当代艺术。
当然,没有一种独立性是绝对的,但我们这一届双年展,一定是到目前为止国内最具有独立精神的双年展。

4、目前798双年展的各项准备工作进行到哪个阶段?现在是否遇到一些新的问题?
答:双年展的项目差不多定了,策展办公室的团队也开始运转了,官方网站也开通了。现在唯一的问题是资金还有缺口,国际部分的艺术家都各自向自己国家的基金会申请了资金。中国目前还找不到这样的申请渠道,这么好的项目如果在国外,资金绝对不会是问题。但在中国所有的人都跟你要求商业回报,这说明中国要成为一个文化大国还有很长的路要走,但我们不会因此什么都不做。

5、本次双年展以“流动的社群”命名,这是出于什么用意?您自己对双年展有何期望?
答:中国当代艺术目前过于逃避现实,“新犬儒主义”、商业媚俗以及空洞花哨的“观念艺术”不是当代艺术的未来。当代艺术在中国应该表达中国这一时代的精神现实,并从这种现实中寻求它自身的形式。
当代艺术的出路不是利用政治和商业,也不是回到艺术自足性本身,而是要参与中国社会的自主性进程,并成为其中的一部分。这既是中国民主进程的必然要求,也是当代艺术真正参与本土社会的一个入口。
在过去一百年,中国因为历史和政治的原因,过于强调民族意识、国家意识、党的意识以及个人主义意识,唯独没有真正独立的社群意识。但目前中国社会的进程已经要求一种强调国家和个人之间的社群意识,实际上,社区、社团和社群的自主意识正在中国形成,比如网络上的QQ群、798艺术区、“躲猫猫”和邓玉娇民间维权、“超女”的粉丝会,中国的当代艺术不能逃避这个现实。这也是我对双年展的期望。

6、本次双年展的亮点在哪里?各展示区是怎么安排的?
答:本届双年展的亮点有:会有一些意想不到的公众人物参与,但不会有前些年非常知名的艺术家,主体展将会推出一批前些年不是太红的知识分子情怀的艺术家。参展作品注重反映主流之外的人群的生存状况的艺术作品。杜绝各种流行形式的观念艺术和符号化的作品。
除主题展之外,会有四个国际馆,还会有由独立策展人策划的纪录片、行为艺术、摄影专场。

7、据悉,这次参展的国际艺术家占有艺术家总数的2/3,展览的重点将放在非架上艺术、新媒体艺术及公共艺术上,这是出于哪些方面的考虑?您希望达到什么样的效果?
答:对参展作品其实并无媒介上的限制,只要反映中国社会的精神现实的作品,绘画或新媒体都可以。但这些年绘画基本上都是流行的商业套路,所以绘画不会占太多。
我希望参展作品在语言上更朴素一些,甚至本能粗糙一些。我们不是在办西方当代艺术语言研修班毕业展,我甚至觉得越是把当代语言搞得很完美精致,越是有问题的。我对艺术家在语言上没有什么要求,对参展作品只有一个要求:真正揭示和反省这个时代的精神现实。

8、据了解,798双年展的行为艺术单元会邀请工人、农民、知识分子等非艺术家参与艺术创作,这是出于什么样的用意呢?
答:我觉得中国社会发生的很多事件最终产生的形态,特别像一个原创的当代艺术作品,比如重庆钉子户的“孤岛”现场,这比很多当代艺术还有创造力。中国的现实目前很“超现实”和戏剧性,具有巨大的令人意想不到的变化。说真的,当代艺术的想象力没有近十年的社会面貌丰富和生动,有时候你会觉得现实中奋斗的人群更像艺术家。所以,既然中国的当代社会比西方当代艺术和中国传统还有创造力,当代艺术就应该向现实学习。美国建筑学家文丘里就写过一本著名的书《向拉斯维加斯学习》。

9、在您的设想中,798双年展对798艺术区会产生什么影响?
答:我对798艺术区的未来不抱希望,我只关心双年展对来参观的人群会有什么影响。

10、您认为798双年展有哪些值得中国当代艺术界期待的地方?你们是如何与学术界、艺术家及艺术机构合作的?
答:798双年展作为一个独立的展览模式也许将来会“变质”,就像中国的前卫艺术。但这次的主题强调“社群”意识,也许会是一个未来值得继续讨论的主题。因为它不仅是中国社会民主进程的必然课题,艺术也会成为它的一部分。这是值得期待的。
这次跟艺术家、国际策展人及艺术机构的合作,再次说明中国艺术的未来是有希望的。我几乎不能给大家提供更多的资金和权利,我只是组织一个舞台,但所有参与各方都无偿的支持我。一方面,当然是出于跟我的友情;但更重要的是出于大家对理想性和正义性的价值认同,愿意支持这个目标继续向前推进。
这一切真的不是为了钱,像提供空间给我们的林大美术馆、圣之空间、梯空间等,你付钱他们也不一定给你场地。

11、这次担任国际策展总监的是国际策展人马克,在项目策划中又有来自美国、德国的策展人,你们在合作中有没遇到什么问题?主要体现在哪些方面?当想法发生冲突的时候,是怎么协调的?
答:马克是一个独立策展人,独立策展也是一个国际性的文化。我们会有一些意见不同,但在大的方面没有冲突。有些方面大家会相互学习和适应。比如,马克在美国生活,具有美国的民主文化精神。他总是能提出各种方案,方案被拒绝了他也不生气,他过几天又会提出一个考虑你的意见和利益的方案。可能美国人觉得谈不成事是很正常的,可以再谈,直到找到共同点为止。这是值得我们学习的,中国人一般被拒绝了,会觉得很没面子,也许就不会第二次再找人谈方案。
中国的事情总是因为官方、经费等原因,事情不能按计划表走,所以中国的独立策展人比较有灵活性,可以随时调整,甚至只剩二个月也能把展览做下来。但西方策展人就受不了,他们习惯一年前就定下来,然后就按部就班。这次双年展的时间、空间一变再变,马克他们已经忍受到极限。但他们还是渐渐学会适应了中国,并不厌其烦地向国外艺术家和相关基金会机构解释,这是很值得敬佩的。

12、798艺术区管理委员会在这次双年展中起到什么样的作用?
答:管委会是主办单位,他们给与了很大支持,为双年展策划团队与相关政府、企业做了很多协调工作,并免费提供了空间。他们也为我们申请过资金,可惜没有申请到,这还是一个系统工程,希望通过我们的工作去推进它。

共有0人推荐

→ No CommentsCategories: 未分类

范跑跑成艺术家,参加北京798双年展

2009-07-08 · 3 条评论


现场海报


合影留念

“5·12”地震时因“逃跑事件”引发争议的范美忠,将赴京展出艺术作品,再度引发争议

  ◎受邀理由:鉴于您在公民社会进程发展中的事迹,遵循“人人都是艺术家”的原则,特邀您参展

  ◎参展作品:无可奉告

  ◎展览时间:8月15日

来源:www.artxun.com
  昨天下午3点,re-c成都廊桥当代艺术中心引来了一场特别的讨论会。之所以特别,是因为它邀请的主角是去年汶川地震时凭借着“逃跑门”而火速蹿红的范美忠,人称“范跑跑”。一样的黑框眼镜,一样的条纹衬衫,不一样的是“范跑跑”这次的身份——2009北京首届798双年展受邀嘉宾。“范跑跑”要当艺术家了?到底是一场炒作还是事实,引来众多人的争议与猜测。

 “范跑跑”:啥子都不想,为自己而活

  昨天下午位于草堂路的廊桥当代艺术中心门口一张不起眼的A4宣传海报引来众人驻足观看——“‘范跑跑’进军艺术圈——暨‘人人都是艺术家’成都讨论会”,“范跑跑”确实又行动了。

来源:www.artxun.com

  讨论会现场,“范跑跑”一脸严肃,正畅谈当代艺术。“当代艺术一般有两种,一是颓废的表现,比如理想受挫,对现实妥协的主题;二是先锋艺术。一些艺术家逐渐丧失艺术家的精神,甚至置身其中无法反抗,而我希望人人都拥有自由的权利和不被剥夺的权利。”“请问你没搞过艺术,能做好艺术么?”对于质问,“范跑跑”的回答非常直接:“并非所有搞艺术的人都懂艺术。”“其实早就有人将你逃跑的做法称为行为艺术了,现在你正式进军艺术圈,会不会被误解为哗众取宠或炒作?”有人追问。“我啥子都不想,只为自己而活。”“范跑跑”的眼神开始有些怒色,但并没有表现出明显的排斥。

  对于被质疑以创作材料身份参加北京首届798双年展的问题,“范跑跑”严厉声称不是以创作材料加入,而是会带上自己的作品以艺术家的身份出席。“至于具体的作品,现在就一句话:‘无可奉告’!”

来源:www.artxun.com

  策展方:他是小人物,没必要炒作

  在“范跑跑”的邀请函上,记者看到主办方的邀请理由是“鉴于您在公民社会进程发展中的事迹,我们遵循‘人人都是艺术家’的原则,特邀请你以艺术家的身份于8月15日参加2009北京首届798双年展。”既然是遵循“人人都是艺术家的”原则邀请,为什么不邀请一名普通的工人或者农民,而偏要邀请处于风口浪尖的“范跑跑”呢?莫非是为了推广展览特意策划的炒作么?

  “我们展览邀请的都是顶尖艺术家,他只是小人物,我们没必要炒作。”2009首届北京798双年展项目策划人王军说,原来曾考虑过邀请普通人与艺术家互动PK,但因为过于普通的人思想架构不足,难以体会艺术的本真,就放弃了。“想到今年展览的主题为‘流动的社群’,侧重对主流社会之外人群的存在状态和精神状态关注,而‘范跑跑’无疑是一个典型。重庆‘钉子户’也在邀请行列。”王军认为撇开逃跑事件不谈,范美忠其实是一个非常有学问的人,不能因为一时的事情就剥夺他成为艺术家的权利。“我们的展览是纯粹的无商业展览,邀请了数百名国际顶级艺术家参加,比如被誉为中国当代艺术教父的艾未未等。完全不需要也没必要借范来炒作,只是觉得他也是一种真实的存在,应该有自我表达权利。”

来源:www.artxun.com

  市民:简直就是自取其辱

  “我情感上还是没法接受,毕竟为人师表却在学生身处危险时逃跑了。”市民张合表示,作为普通大众,他对“范跑跑”的道德缺失依旧无法原谅,成为艺术家更是哗众取宠。胡女士对于“范跑跑”的转型也表示强烈的不满,她以嘲讽的口气说:“恐怕只会自取其辱,不晓得他们怎么想的。”

 业内人士:要当艺术家得看作品

  “我们不关心他以前做过什么,也不希望他通过特殊事件就马上可以介入艺术圈。从常识来看,要想成为艺术家还是得看作品说话,这样对范本人和对其他艺术家也才公平。”川音美院老师、艺术家陈墨认为,“范跑跑”在对中国教育的反思上还是值得肯定的,而且从他的言语和文章上看,是一个有一定学术修养的人,但绝不能因为某个事件就真的配得上艺术家的名声,必须有作品。“当艺术家也不是什么了不起的事情,大家平常心对待就好。” 

华西都市报 记者 陈颖

共有0人推荐

→ 3 CommentsCategories: 未分类

798双年展组委会办公室联系方式

2009-06-28 · 一条评论

798双年展组委会办公室联系方式:
邮箱:   bj798bie@yahoo.com.cn
联系人:2009北京首届798双年展办公室
电话:86-10-64325815
传真:86-10-64320307
网站:www.beijing798biennale.com.cn
地址:北京市朝阳区酒仙桥路4号 宏源公寓A座1903室
邮编:100015

共有0人推荐

→ 1 CommentCategories: 未分类